Język angielski medyczny
4800-WL-OPT-JA-2-L
Przedmiot Medical English w wymiarze 120 godzin ćwiczeń (3 semestry) poświęcony jest nabyciu umiejętności praktycznych z zakresu optyki okularowej z elementami optometrii na poziomie B2 oraz, w początkowej fazie, opiera się na umiejętnościach językowych wyniesionych ze szkoły średniej.
Celem nauczania specjalistycznego języka angielskiego jest:
doskonalenie i rozwój biegłości językowej w zakresie sprawności czytania, rozumienia i mówienia w języku angielskim na poziomie B2, przyswajania specjalistycznego języka angielskiego w stopniu umożliwiającym korzystanie z piśmiennictwa popularno-naukowego, naukowego i zawodowego oraz poznawania specjalistycznej terminologii z zakresie medycyny ogólnej i optyki okularowej z elementami optometrii.
Celem przedmiotu jest nauka języka specjalistycznego obejmującego następujące dziedziny:
Podstawy anatomii oka;
Jednostki chorobowe i symptomy (jaskra, zapalenie tęczówki, zapalenie spojówek, zwyrodnienie plamki żółtej, itp.);
Siatkówka i zaburzenia widzenia, retinopatia proliferacyjna, retinopatia cukrzycowa, itp.);
Infekcje oka, diagnozowanie, leczenie;
Neurookulistyka;
Okulistyka dziecięca;
Urazy: przyczyny, objawy, leczenie;
Optyka jako dział fizyki;
Soczewka i katarakta;
Komunikacja z pacjentem,
Etyka i odpowiedzialność zawodowa w pracy okulisty i optometrysty.
Całkowity nakład pracy studenta
Nakład pracy związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich wynosi:
• -udział w wykładach: 0 godzin
• -udział w ćwiczeniach: 120 godzin
• Konsultacje: 3 godziny
W semestrze zimowym i letnim 20/21 lektorat i konsultacje odbywają się w formie zdalnej.
Semestr II i III:
40 godz zajęć w każdym z semestrów - 1.3 ECTS/semestr
Konsultacje: 2h – 0,666 ECTS
Przygotowanie do zajęć, uzupełnienie notatek - 9 h
Przygotowanie do kolokwium – 9h
Semestr IV:
40h zajęć - 1,3 ECTS
Konsultacje: 2h
Przygotowanie do zajęć i uzupełnienie notatek - 10 h
Przygotowanie do kolokwium – 5h
EGZAMIN:
Przygotowanie do egzaminu 23 h
Przeprowadzenie egzaminu - 2h
2. Bilans nakładu pracy studenta:
- udział w wykładach: 0 godzin
- udział w ćwiczeniach: 120 godzin
- przygotowanie do ćwiczeń: 33 godzin
- konsultacje: 6 godzin
- przygotowanie do zaliczenia: 23h
- przygotowanie do egzaminu: 23 +2h
Łączny nakład pracy studenta wynosi 207h, co odpowiada 7 punktom ECTS
3. Nakład pracy związany z prowadzonymi badaniami naukowymi:
- nie dotyczy
4. Czas wymagany do przygotowania się i do uczestnictwa w procesie oceniania:
- przygotowanie do zaliczenia + zaliczenie: 23 (0,7659ECTS)
- przygotowanie do egzaminu i egzamin: 23 + 2 = 25 godzin (0,8325)
Łączny nakład pracy studenta związany z przygotowaniem się do uczestnictwa w procesie oceniania wynosi 48 godzin, co odpowiada 1,5 punktom ECTS
5.Bilans nakładu pracy studenta o charakterze praktycznym:
- nie dotyczy
Łączny nakład pracy studenta o charakterze praktycznym wynosi
- nie dotyczy
6. . Bilans nakładu pracy w zakresie zajęć prowadzonych z wykorzystaniem technik kształcenia na odległość w semestrze zimowym 20/21(42 godziny, co odpowiada 1,4/2 punktu ECTS):
1. udział w ćwiczeniach: 40 godzin
2. konsultacje: 2 godziny
7. .Czas wymagany do odbycia obowiązkowej praktyki: nie dotyczy
Efekty uczenia się - wiedza
W1 Student stosuje język angielski na poziomie B1+ (po II i III semestrze) oraz B2 (po IV semestrze) (gramatykę i słownictwo ogólne) (K_W33; K_W36)
W2 Student wymienia terminy związane z językiem angielskim specjalistycznym z zakresu optyki okularowej z elementami optometrii (K_W33; K_W36)
Efekty uczenia się - umiejętności
U1: Student potrafi zastosować w praktyce język angielski (gramatykę i słownictwo ogólne) na poziomie B1+ (po II i III semestrze) oraz B2 (po IV semestrze) (K_U03; K_U50)
U2: Student potrafi podać terminologię języka angielskiego specjalistycznego na poziomie B1+ (po II i III semestrze) oraz B2 (po IV semestrze) z zakresu optyki okularowej z elementami optometrii (K_U03; K_U50)
U3: Student potrafi komunikować się z personelem medycznym, pracownikami służby zdrowia oraz pacjentem/klientem w języku angielskim na poziomie B1+ (po II i III semestrze) oraz B2 po (IV semestrze) (K_U03; K_U50)
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
K1 Student odnosi się do personelu medycznego, pracowników służby zdrowia oraz do pacjentów/klientów z szacunkiem (K_K03; K_K06; K_K07)
K2 Student wykazuje nawyk samokształcenia w zakresie nauczanego zawodu (K_K09)
Metody dydaktyczne
Wykłady: Nie dotyczy
Ćwiczenia z medycznego języka angielskiego przeprowadzane są na podstawie materiału: zawartego w podręcznikach, czasopismach fachowych, Internecie.
- Praca parami i w grupach – dyskusje,
-Odgrywanie ról na podstawie przerobionego materiału (pacjent-lekarz, lekarz-rodzina pacjenta),
-Prace tłumaczeniowe,
-Prezentacje multimedialne tematyka ściśle związana z optyką okularową i optometrią,
-Analiza tekstów połączona z dyskusją
- Ćwiczenia na rozumienie mowy angielskiej ze słuchu; nagrania audio i wideo).
Metody dydaktyczne eksponujące
- pokaz
Metody dydaktyczne podające
- opowiadanie
- opis
Metody dydaktyczne poszukujące
- referatu
- giełda pomysłów
- ćwiczeniowa
- klasyczna metoda problemowa
- sytuacyjna
Metody dydaktyczne w kształceniu online
- metody służące prezentacji treści
- metody rozwijające refleksyjne myślenie
- metody odnoszące się do autentycznych lub fikcyjnych sytuacji
Wymagania wstępne
Znajomość języka obcego na poziomie B1 (B1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia językowego).
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2024/25L: | W cyklu 2023/24L: | W cyklu 2022/23L: |
Kryteria oceniania
Egzamin końcowy pisemny; W1-W2; U1-U3; K1-K2
Progi punktowe określa Regulamin Dydaktyczny WL. Są one też dostępne na stronie CJSM w zakładce Wewnętrzny Regulamin Dydaktyczny.
Semestr II – IV Przedłużona obserwacja: W1-W2; U1-U3; K1-K2
Semestr II i III Kolokwium końcowe ustne; W1-W2; U1-U3; K1-K2
W semestrach II – IV przewiduje się ewaluację ciągłą, śródsemestralną: (obserwacja postępów, aktywność na zajęciach, udział w dyskusji, prezentacja, referat, przygotowanie/odgrywania dialogów/ról, itp.)
Ewaluacja końcowa, czyli kolokwium końcowe pisemne dla semestrów II i III oraz egzamin – semestr IV.
Warunkiem przystąpienia do ewaluacji końcowej jest zaliczenie ewaluacji ciągłej (student może podejść do kolokwium/egzaminu, o ile był obecny i aktywny na zajęciach, przygotował wymaganą jedną prezentację itp.)
Praktyki zawodowe
Program kształcenia nie przewiduje odbycia praktyk zawodowych.
Literatura
Piśmiennictwo podstawowe
Timothy Root, OphthoBook, CreateSpace Independent Publishing Platform, 2009.
Marie McCullagh, Ros Wright, Good Practice. Communication Skills for the Medical Practitioner, Cambridge University Press, 2008.
Piśmiennictwo uzupełniające
Eric H. Glendinning, Ron Howard, Professional English in Use:
Medicine, Cambridge University Press, 2007.
Joanna Ciecierska, Barbara Jenike, English for Medicine, PZWL 2007.
Ethel Tiersky, The Language of Medicine in English, Prentice Hall Regents 1992.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i
terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: