Język polski
4800-WF-FAR-JP-1-L
The Polish language as a foreign subject in 150 hours of classes prepares
the student to use the language at A1 level. The student can apply basic
expressions and build statements for satisfying specific needs. Student can
lead a simple conversation with the patient and ask simple questions
related to his private life, place of residence, family situation, health
condition. Student learns basic medical vocabulary, knowledge of which is necessary during the internship. Maximilian Berlitz's method is applied,
which consists in using in the first phase of teaching simple phrases
necessary in simple communication. This method focuses on developing
communication skills, and the phonic code is put above the graphic code.
Teaching grammar is limited to the minimum necessary.
Całkowity nakład pracy studenta
U1: Student potrafi zastosować w praktyce język niemiecki (gramatykę i słownictwo ogólne) na poziomie B1+ (po II semestrze); B2 (po III i IV semestrze) oraz B2+ (po V semestrze) (C_U12; C_U13)
U2: Student potrafi podać terminologię języka niemieckiego specjalistycznego na poziomie B1+ (po II semestrze); B2 (po III i IV semestrze) oraz B2+ (po V semestrze) (C_U12; C_U13)
U3: Student potrafi komunikować się z personelem medycznym, pracownikami służby zdrowia oraz pacjentem/klientem w języku niemieckim na poziomie B1+ (po II semestrze); B2 (po III i IV semestrze) oraz B2+ (po V semestrze) (C_U12; C_U13)
U4: Student potrafi korzystać ze słowników, baz danych i innych źródeł celem uzyskania informacji (C_U12; C_U13)
1.Study hours involving teacher participation:
- tutorials: 150 h (40 h semester II, III, IV + 30 h semester V)
- consultations – 4h (one hour per each semester)
- tests / exam: 1 h
Study hours involving teacher participation amounts 155 h
2. Time required for preparation and participation in the assessment process:
- tutorials 150 h
- preparation for tutorials 60 h
- preparation for colloquium and exam: 30 h
Time required for preparation and participation in the assessment process amounts 240 h (9,6 ECTS points)
Efekty uczenia się - wiedza
W1: Student knows basic grammatical structures and parts of speech.
W2: Student knows basic Polish everyday vocabulary.
W3: Student knows basic terms in the field of medicine.
W4: Student knows basic vocabulary to communicate in a clinical setting with a patient and other medical personnel.
Efekty uczenia się - umiejętności
U1: Student can communicate in simple and typical situations requiring communication. (Student can use the Polish language in very simple, typical communication situations related to basic daily life needs, taking into account the formal and informal character of the communication).
U2: Student can find basic information in short written Polish texts.
U3: Student can communicate with a patient and their family.
D K_U18
U4: Student can give advice in terms of a healthy lifestyle.
D K_U17
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
K1: Student can work in a group and take on various roles in it, simulates
real-life situations in the form of dialogues. K_K02
K2: Student can cooperate in a group and take on various roles in it.
K_K02
K3: Student manages the time effectively to construct a plan of work in
order to fulfil the assigned tasks. K_K02
K4: Student can work in a team. K_K02
Metody dydaktyczne eksponujące
- inscenizacja
- symulacyjna (gier symulacyjnych)
- drama
Metody dydaktyczne podające
- wykład konwersatoryjny
- opis
- pogadanka
Metody dydaktyczne poszukujące
- giełda pomysłów
- ćwiczeniowa
- obserwacji
- doświadczeń
Wymagania wstępne
none
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023/24L: | W cyklu 2024/25L: | W cyklu 2025/26L: |
Kryteria oceniania
Assessments methods:
Semester test (after semester II,III and IV)
Exam (after semester V)
% of points obtained Grade
92-100 5,0
84-91 4,5
76-83 4
68-75 3,5
60-67 3
0-59 2
Literatura
Leading textbook:
Karolina Sołtowska, Tadeusz Jurek, Język polski w pigułce, Poznań 2010
Extra textbooks:
Magdalena Ławnicka-Borońska , Język polski w medycynie. A Guide to Polish in Medical Practice, Warszawa 2013
Jurek, T., 2007. Proszę mi powiedzieć, co się stało? Podręcznik języka polskiego dla studentów medycyny. Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Medycznego im. Karola Marcinkowskiego.
|
W cyklu 2023/24L:
Leading textbook: Karolina Sołtowska, Tadeusz Jurek, Język polski w pigułce, Poznań 2010
Extra textbooks: Magdalena Ławnicka-Borońska , Język polski w medycynie. A Guide to Polish in Medical Practice, Warszawa 2013
Jurek, T., 2007. Proszę mi powiedzieć, co się stało? Podręcznik języka polskiego dla studentów medycyny. Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Medycznego im. Karola Marcinkowskiego.
|
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i
terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: