Język angielski
4800-NoZ-poljausm2-Z
Przedmiot język angielski medyczny poświęcony jest nabyciu umiejętności praktycznych z zakresu języka angielskiego specjalistycznego, niezbędnego do porozumiewania się w środowisku pracy (w szczególności z pacjentkami i ich rodzinami) i korzystania z piśmiennictwa branżowego w języku angielskim. Podczas kursu student otrzymuje możliwość nabycia wiedzy i umiejętności z zakresu porozumiewania się językiem angielskim w środowisku pracy oraz rozwijania wiedzy i kompetencji z zakresu j. angielskiego specjalistycznego, którą nabył na studiach I stopnia.
W cyklu 2022/23Z:
|
W cyklu 2023/24Z:
|
W cyklu 2024/25Z:
|
Całkowity nakład pracy studenta
1.Nakład pracy związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich wynosi:
- udział w lektoracie: 90 godzin (po 30 godzin w I, II i III semestrze)
- konsultacje: 3 godziny (po 1 godzinie w każdym semestrze)
- przeprowadzenie egzaminu pisemnego: 1 godzina (w trzecim semestrze)
Nakład pracy związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich wynosi 94 godziny, co odpowiada 3,76 punktom ECTS (1,33 pkt ECTS/semestr; 1 punkt ECTS=25 godzin)
2.Bilans nakładu pracy studenta:
- udział w lektoracie: 90 godzin
- przygotowanie do lektoratu: 30 godzin
- czytanie wskazanej literatury: 7 godzin
- konsultacje: 3 godziny
- przygotowanie do zaliczenia i zaliczenie: 11 godzin
- przygotowanie do egzaminu i egzamin: 8 + 1 = 9 godzin
Łączny nakład pracy studenta (przez trzy semestry) wynosi 150 godzin, co odpowiada 6 punktom ECTS
3. Nakład pracy związany z prowadzonymi badaniami naukowymi: nie dotyczy
4.Czas wymagany do przygotowania się i do uczestnictwa w procesie oceniania:
- przygotowanie do zaliczenia + zaliczenie: 11 godzin (0,4 punktu ECTS)
- przygotowanie do egzaminu i egzamin: 8 + 1 = 9 godzin (0,4 punktu ECTS)
Łączny nakład pracy studenta związany z przygotowaniem się do uczestnictwa w procesie oceniania wynosi 20 godzin, co odpowiada 0,8 punktu ECTS
5. Czas wymagany do odbycia obowiązkowej praktyki:
nie dotyczy
Efekty uczenia się - wiedza
Rok I, semestr I
W1. Zna terminologię w j. angielskim, związaną z zawodem położnej, zakresem opieki, kwalifikacjami i umiejętnościami oraz zwroty pomocne w rozmowie o pracę
W2. Zna nazewnictwo w j. angielskim związane z funkcjonowaniem oddziałów szpitalnych specjalizujących się w opiece nad kobietami i noworodkami
W3. Zna terminologię w j. angielskim związaną z budową i funkcjonowaniem męskiego i żeńskiego układu rozrodczego oraz mechanizmem prawidłowego porodu i funkcją łożyska
W4. Zna terminologię w j. angielskim opisującą objawy ‘baby blues’ i depresji poporodowej
Rok I, semestr II
W1. Zna terminologię w j. angielskim, związaną ze zbieraniem wywiadu medycznego i społecznego oraz opieką przedporodową – planowaniem ciąży i zdrowiem kobiety
W2. Zna nazewnictwo w j. angielskim związane z zespołem napięcia przedmiesiączkowego, menstruacją, niepłodnością i metodami jej leczenia
W3. Zna terminologię w j. angielskim związaną z przebiegiem prawidłowej ciąży, odżywianiem, wsparciem psychologicznym
W4. Zna terminologię w j. angielskim opisującą wybrane komplikacje u matki i płodu oraz objawy poronienia
Rok II, semestr III
W1. Zna terminologię w j. angielskim, związaną z pozycjami porodowymi, komplikacjami podczas porodu i cięciem cesarskim
W2. Zna nazewnictwo w j. angielskim związane z karmieniem piersią
W3. Zna terminologię w j. angielskim związaną z chorobami ogólnymi i ginekologicznymi
W4. Zna terminologię w j. angielskim opisującą mity i fakty na temat szczepionek
Efekty uczenia się - umiejętności
Rok I, semestr I
U1. Potrafi analizować piśmiennictwo medyczne w j. angielskim
U2: Potrafi porozumiewać się w języku angielskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (A.U25)
U3: Potrafi stosować słownictwo specjalistyczne w języku angielskim i prowadzić rozmowę na tematy związane z wykonywanym zawodem, w szczególności w sytuacji rozmowy o pracę, w rozmowie o łożysku i depresji poporodowej oraz w sytuacji, gdy pacjentka potrzebuje instrukcji
Rok I, semestr II
U1. Potrafi analizować piśmiennictwo medyczne w j. angielskim
U2: Potrafi porozumiewać się w języku angielskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (A.U25)
U3: Potrafi stosować słownictwo specjalistyczne w języku angielskim i prowadzić rozmowę na tematy związane z wykonywanym zawodem, w szczególności potrafi: zadawać pytania, używać wyrażeń pomocnych w okazywaniu wsparcia w ciąży, porodzie i poronieniu oraz przekazywać wiedzę na tematy związane z przebiegiem ciąży prawidłowej i dokonywać wstępnej oceny stanu pacjentki.
Rok II, semestr III
U1. Potrafi analizować piśmiennictwo medyczne w j. angielskim
U2: Potrafi porozumiewać się w języku angielskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (A.U25)
U3: Potrafi stosować słownictwo specjalistyczne w języku angielskim i prowadzić rozmowę na tematy związane z wykonywanym zawodem, w szczególności potrafi: tłumaczyć powody i konsekwencje powikłań okołoporodowych, mówić o poszczególnych pozycjach porodowych, przekazywać rekomendacje dotyczące karmienia piersią oraz rozmawiać o chorobach i szczepieniach
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
K1: Wykazuje nawyk okazywania dbałości o prestiż związany z wykonywaniem zawodu położnej i solidarność zawodową (K3)
Metody dydaktyczne
Lektorat
• dyskusja
• studium przypadku
• formy dramy
• gra dydaktyczna
• symulacja
• rozwiązywanie problemów
• praca z tekstem
• metody eksponujące: film, słuchowisko, inscenizacja
Metody dydaktyczne eksponujące
- drama
- inscenizacja
- symulacyjna (gier symulacyjnych)
Metody dydaktyczne podające
- opis
Metody dydaktyczne poszukujące
- referatu
- sytuacyjna
- giełda pomysłów
- okrągłego stołu
- studium przypadku
- klasyczna metoda problemowa
Metody dydaktyczne w kształceniu online
- metody wymiany i dyskusji
- metody oparte na współpracy
- metody służące prezentacji treści
- gry i symulacje
- metody odnoszące się do autentycznych lub fikcyjnych sytuacji
- metody ewaluacyjne
- metody rozwijające refleksyjne myślenie
Rodzaj przedmiotu
przedmiot obligatoryjny
Wymagania wstępne
Znajomość j. angielskiego na poziomie B2 oraz podstawowego słownictwa specjalistycznego z zakresu położnictwa w języku angielskim.
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2022/23Z: | W cyklu 2023/24Z: | W cyklu 2024/25Z: |
Kryteria oceniania
- 100% frekwencja na ćwiczeniach
- obserwacja nauczyciela K1
- przedstawienie prezentacji- W1, U1, U2, U3
- pozytywna ocena z kolokwium – W1, U2, U3
- pozytywna ocena z egzaminu – W1, U2, U3
Kolokwia zaliczeniowe na koniec semestrów 1. i 2. są pisemne. Egzamin na koniec semestru 3 jest pisemny.
Oceny są wystawiane według liczby uzyskanych punktów zgodnie z poniższą tabelą (dostępną również w wewnętrznym regulaminie dydaktycznym CJSM):
% uzyskanych punktów ocena
92-100 bdb (5)
84-91 db+ (4+)
76-83 db (4)
68-75 dst+ (3+)
60-67 dst (3)
0-59 ndst (2)
Student ma prawo do poprawy kolokwium i egzaminu w sesji poprawkowej, wg kryteriów stosowanych w pierwszym terminie.
Praktyki zawodowe
Literatura
Literatura podstawowa:
1. Czubak Marzena, Essie Hansen, English for Midwives, Medipage 2015
2. Kurczak, K., Maczkowska-Czado A., English for Nurses, Medipage 2017
Literatura uzupełniająca:
1. Grice Tony, Oxford English for Careers, Nursing 2, Oxford University Press 2008.
2. Ciecierska Joanna, Barbara Jenike, English for Medicine, PZWL 2007.
W cyklu 2022/23Z:
|
W cyklu 2023/24Z:
|
W cyklu 2024/25Z:
|
Uwagi
W cyklu 2022/23Z:
|
W cyklu 2023/24Z:
|
W cyklu 2024/25Z:
|
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i
terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: