Gramatyka kontrastywna języków arabskiego i polskiego 2517-s1LS3L-GKJAP
1. Wprowadzenie w problematykę przedmiotu. Podstawowe różnice w opisie systemu języka arabskiego u gramatyków arabskich i zachodnich.
2. Systemy transkrypcji: System transkrypcji ISO, międzynarodowej pisowni fonetycznej IPA (International Phonetic Transcription), alfabetu fonetycznego przyjętego do zapisu języków słowiańskich (powstanie, cele, funkcje, przykłady użycia).
3. Głoski i fonemy: System samogłoskowy – porównanie, system spółgłoskowy – porównanie. Cechy dystynktywne fonemów: przykłady minimalnych par opozycyjnych w języku arabskim i polskim.
4. Asymilacja (upodobnienia). Prozodia i akcent.
Czym jest asymilacja: Opis tego zjawiska w języku polskim i arabskim. Przykłady różnych typów asymilacji obu językach. Jak przypada akcent w języku polskim, a jak w arabskim. Iloczas w języku arabskim i polskim.
5. Głoska a litera: Zależności między pisownią a wymową: funkcje litery „ i” w języku polskim i arabskim. Ilościowa i jakościowa zgodność głosek i niezgodność głosek i liter w języku polskim i arabskim.
6. Charakterystyka formalna derywatów oraz procesów słowotwórczych w języku polskim i arabskim: Rdzeń oraz afiksy (formanty) w języku polskim i arabskim. Procesy słowotwórcze w języku polskim i arabskim.
7. Nazwy czynności, procesów i stanów: Wzory i sposoby tworzenia nomina actionis w języku polskim i arabskim.
8. Nazwy wykonawców czynności, procesów i stanów: Wzory i sposoby tworzenia nomina agentis w języku polskim i arabskim
9. Nazwy środków czynności (narzędzi): Wzory i sposoby tworzenia nomina instrumenti w języku polskim i arabskim.
10. Nazwy miejsca i czasu: Wzory i sposoby tworzenia nomina loci et temporis w języku polskim i arabskim.
11. Zdrobnienia i zgrubienia: Wzory i sposoby tworzenia deminutywa i augmentatiwa w języku polskim i arabskim. Użycie.
12. Nazwy abstrakcyjnych cech i stanów:
Wzory i sposoby tworzenia nomina essendi w języku polskim i arabskim.
13. Składnia: Części mowy, rodzaje zdań w języku polskim i arabskim. Porównanie.
14. Porównanie wybranych zadań testowych na egzaminach certyfikacyjnych języka polskiego i arabskiego na poziomie B1-B2. Powtórka materiału przed zaliczeniem
15. Zaliczenie.
W cyklu 2022/23L:
1. Wprowadzenie w problematykę przedmiotu. Podstawowe różnice w opisie systemu języka arabskiego u gramatyków arabskich i zachodnich. |
Całkowity nakład pracy studenta
Efekty uczenia się - wiedza
Efekty uczenia się - umiejętności
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Metody dydaktyczne
Metody dydaktyczne eksponujące
Metody dydaktyczne podające
- opis
- wykład konwersatoryjny
Metody dydaktyczne poszukujące
- ćwiczeniowa
Metody dydaktyczne w kształceniu online
- metody służące prezentacji treści
- metody rozwijające refleksyjne myślenie
- metody ewaluacyjne
- metody wymiany i dyskusji
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
Kryteria oceniania
Aktywność na zajęciach. (K_W01, K_W02, K_W11 K_U01 K_U06, K_U17, K_K01, K_K05, K_K08)
Bieżace przygotowanie do zajęć (K_W01, K_W02, K_W11 K_U01 K_U06, K_U17, K_K01, K_K05, K_K08)
Zaliczenie na ocenę na koniec semestru
Praktyki zawodowe
Nie dotyczy
Literatura
Danecki J., Gramatyka języka arabskiego, wyd. II, t.1 i 2, Warszawa 2001.
Górska E., Studium kontrastywne składni arabskich i polskich współczesnych tekstów literackich, Kraków 2000.
Król I., Słowotwórstwo rzeczowników arabskich i polskich w ujęciu kontrastywnym, Kraków 2013.
Nagórko A. Zarys gramatyki języka polskiego. PWN. 1998.
Pozycje z literatury niedostępne w bibliotece UMK zapewnia prowadząca
W cyklu 2022/23L:
Bartol-Jarosińska D., Dubisz S., Podracki J., Porayski-Pomsta J., Sękowska E., Nauka o języku dla polonistów, Warszawa 1999 Pozycje z literatury niedostępne w bibliotece UMK zapewnia prowadząca |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: