Elementy językoznawstwa stosowanego - (język hiszpański) 2517-s1LS2Z-EJS-H
Tematy w języku hiszpańskim:
Las áreas de la Lingüística.
La definición de la lingüística aplicada (LA).
Las características de la LA.
El origen de la LA.
Los ámbitos de la LA.
La definición de la adquisición del lenguaje.
Condicionantes del desarrollo del lenguaje.
El período crítico.
La pragmalingüística.
La protoconversación.
Los niños salvajes.
La hipótesis del período Urtico de Eric Lenneberg.
El área de Broca y el área de Wernicke.
El dispositivo de adquisición del lenguaje.
La Gramática Universal de Noam Chomsky.
Principios y parámetros.
La lengua materna.
La adquisición de segundas lenguas.
El aprendizaje de segundas lenguas.
El aducto, el intake y el educto.
Factores de aprendizaje.
El concepto de Interlengua.
El fenómeno de fosilización.
Las transferencias positiva y negativa (interferencia).
Autonomía en el aprendizaje.
El artículo sobre los superdotados (el caso de Carlos Blanco Pérez). Un mini-test de Inteligencia para medir el coeficiente intelectual.
Variación lingüística (diatópica, diastrática, diafásica y diacrónica)
Diglosia, bilingüismo y multilingüismo.
El corpus lingüístico.
La paremiología, la paremiología comparada y la paremiografía.
Las paremias, su clasificación y los criterios.
Las paremias en práctica.
Las unidades fraseológicas y las colocaciones.
Las unidades fraseológicas en práctica.
|
W cyklu 2022/23Z:
Tematy w języku hiszpańskim: |
W cyklu 2023/24Z:
Tematy w języku hiszpańskim: |
W cyklu 2024/25Z:
Tematy w języku hiszpańskim: |
Całkowity nakład pracy studenta
Efekty uczenia się - wiedza
Efekty uczenia się - umiejętności
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Metody dydaktyczne
Metody dydaktyczne podające
- tekst programowany
- wykład informacyjny (konwencjonalny)
- wykład konwersatoryjny
Rodzaj przedmiotu
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2022/23Z: | W cyklu 2024/25Z: | W cyklu 2023/24Z: |
Kryteria oceniania
W trybie stacjonarnym:
Metody weryfikowania osiągnięcia efektów:
1. Egzamin końcowy w formie pisemnej.
2. Kontrola bieżącej aktywności studenta na zajęciach, przygotowania do zajęć oraz poczynionych postępów (kontrolne wypowiedzi ustne).
3. Obecność na zajęciach jest obowiązkowa. Student może opuścić dwa zajęcia, niezależnie od przyczyny, bez konieczności przedstawiania usprawiedliwienia. Przy trzech, czterech lub pięciu nieobecnościach student zobowiązany jest zgłosić się na konsultacje w celu udowodnienia samodzielnego przyswojenia materiału z opuszczonych zajęć. Niedopełnienie tego obowiązku skutkuje niedopuszczeniem do egzaminu i otrzymaniem oceny niedostatecznej za frekwencję.
Zarówno w trybie stacjonarnym, jak i zdalnym, ocena z egzaminu zostanie wystawiona na podstawie jednej pracy pisemnej w formie testu wyboru przeprowadzonego w sesji egzaminacyjnej w semestrze zimowym. Test będzie w całości w języku hiszpańskim i będzie polegał na zaznaczeniu jednej poprawnej odpowiedzi na dwie, trzy lub cztery podane propozycje w zależności od rodzaju pytania. Zaznaczenie poprawnej odpowiedzi będzie oznaczało, że student poprawnie zrozumiał i przyswoił kompleksową wiedzę z Elementów językoznawstwa stosowanego. Test będzie w całości w języku hiszpańskim i będzie zawierał 30 pytań.
Skala procentowa, według której wystawiona zostanie ocena z egzaminu:
60% - 69,9% - ocena dostateczna
70% - 74,9% - ocena dostateczna plus
75% - 84,9% - ocena dobra
85% - 89,9% - ocena dobra plus
90% - 100% - ocena bardzo dobra
W przypadku uzyskania oceny ndst w pierwszym terminie, przysługuje drugi termin w sesji poprawkowej, również w formie testu pisemnego. Brak zaliczenia przy drugim podejściu w sesji poprawkowej oznacza ocenę ndst. na koniec semestru.
Istnieje możliwość poprawienia uzyskanej w pierwszym terminie oceny dostatecznej, dostatecznej plus, dobrej i dobrej plus w sesji poprawkowej w formie wypowiedzi ustnej, obejmującej 15 krótkich pytań z omówionych na zajęciach tematów, lub w formie testu pisemnego z 30 pytaniami .
Wyznaczony termin egzaminu w sesji egzaminacyjnej jest obowiązkowy dla wszystkich. Jakiekolwiek indywidualne zmiany daty lub usprawiedliwienie nieobecności są możliwe jedynie za zgodą Dziekana do spraw studenckich.
Praktyki zawodowe
Nie dotyczy
Literatura
Literatura obowiązkowa
Abio, G. (sin fecha): „Textos 1 y 2 para tratar el tema de la lingüística aplicada”, [en línea] https://es.scribd.com/document/232253092/Textos-1-y-2-Sobre-LA
López Aranda, J. Á. (2013): “Superdotados. Coeficiente intelectual > 130”, en ¿Espańol? Sí, gracias, número 21 abril-mayo 2013, pp. 21-23.
Materiales digitales del Centro Virtual Cervantes [en línea], por ejemplo, https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/interlengua.htm
Literatura uzupełniająca
Alirio Bastidas Arteaga, J. (2013): „La Lingüística Aplicada”, en la Revista Hechos y Proyecciones del Lenguaje 1o, número 6, Colombia, Nariño: Universidad de Nariño.
Aguilar Ruiz, M. J. (2011): “Enseñanza de E/LE y fraseología: algunas consideraciones teórico-prácticas para la enseñanza de fraseología a aprendices germano-hablantes (I)”, en Foro de Profesores de E/LE, Vol 7 (2011), pp. 1-11.
García Madrazo, P., Moragón Gordón, C., Múniz García, J. (1997): Lengua castellana COU. Zaragoza: Editorial Luis Vives.
Pawlak, A. (2013): “La enseñanza del español como lengua extranjera a través de refranes y greguerías”, en Lingua et vita, Ročník II, číslo 4/2013, Ekonomická Univerzita v Bratislave, pp. 82-91.
Sevilla Muñoz, J., Crida Álvarez, C. R. (2013): “Las paremias y su clasificación”, en Paremia, 22: 2013, pp. 105-114.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: