Przedmiot językoznawczy: Wybrane zagadnienia z zakresu frazeologii europejskiej 2517-s1LS2L-PJ-WZZFE
Podstawowe pojęcia z zakresu frazeologii: frazeologizm, idiom, porównanie frazeologiczne, paremia, frazem.
Główne kierunki badań z zakresu frazeologii.
Wariantywność frazeologii.
Innowacje frazeologiczne i antyprzysłowia.
Wspólne źródła frazeologii europejskiej (biblizmy, mitologizmy i inne). Frazeologia internacjonalna.
Frazeologia w warunkach kontaktu językowego (kalki i półkalki frazeologiczne).
Ekwiwalencja frazeologiczna. Zjawisko homonimii międzyjęzykowej w zakresie frazeologii.
Antropocentryzm frazeologii. Frazeologia a językowy obraz świata.
Elementy kultury materialnej i duchowej zachowane we frazeologii. Frazeologia wobec zmieniających się realiów życia.
Frazeografia i paremiografia.
Frazeologia w ujęciu tematycznym (w szczególności frazeologia somatyczna, animalistyczna, frazeologia dotycząca kobiet i mężczyzn).
Całkowity nakład pracy studenta
Efekty uczenia się - wiedza
Efekty uczenia się - umiejętności
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Metody dydaktyczne podające
- wykład konwersatoryjny
- wykład informacyjny (konwencjonalny)
Metody dydaktyczne poszukujące
- klasyczna metoda problemowa
- referatu
Rodzaj przedmiotu
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023/24L: | W cyklu 2022/23L: |
Kryteria oceniania
Na ocenę końcową składają się następujące komponenty: obecność, aktywność i bieżące przygotowanie do zajęć oraz referat na wybrany temat (po wcześniejszym uzgodnieniu z nauczycielem prowadzącym).
Literatura
Literatura obowiązkowa:
Chlebda W. (2003), Elementy frazematyki. Wprowadzenie do frazeologii nadawcy, Łask 2003.
Literatura uzupełniająca:
Burger, H., Dobrovolskij, D., Kühn P., Norrick N. R. (red.) (2007), Phraseologie / Phraseology: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung / An International Handbook of Contemporary Research, Volume 2, Berlin-New York.
Pajdzińska A (1990)., Antropocentryzm frazeologii potocznej, "Etnolingwistyka" 3, s. 59-68.
Piirainen E. (2012), Widespread Idioms i Europe and Beyond. Toward a Lexicon of Common Figurative Units, New York.
Skuza S. (2012), Stereotypowy obraz kobiety w paremiach oraz frazeologii polskiej i włoskiej, Poznań.
Sosiński M. (2009), Fraseología comparada del polaco y del español, Warszawa.
Zaręba L. (2004), Szkice z frazeologii porównawczej francusko-polskiej i polsko-francuskiej, Kraków.
Inne prace naukowe na bieżąco wskazywane przez nauczyciela prowadzącego.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: