Tłumaczenie ustne 2512-s2GER2Z-TU
Studenci poznają specyfikę przekładu ustnego - tłumaczeń konsekutywnych oraz próbkę tłumaczeń symultanicznych ("szeptanka"), otrzymują informację o roli i obowiązkach a także prawach tłumacza, ćwiczą podstawowe techniki tłumaczenia konsekutywnego.
Całkowity nakład pracy studenta
Efekty uczenia się - wiedza
Efekty uczenia się - umiejętności
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Metody dydaktyczne
Metody dydaktyczne eksponujące
- pokaz
Metody dydaktyczne podające
- pogadanka
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2025/26Z: | W cyklu 2023/24Z: | W cyklu 2022/23Z: | W cyklu 2024/25Z: |
Kryteria oceniania
Podstawę oceny stanowi aktywny udział w zajęciach: obecność, pozytywny wynik kolokwium zaliczeniowego
Praktyki zawodowe
nie dotyczy
Literatura
Obowiązkowa lista lektur zależy od decyzji prowadzącego zajęcia w ramach kursu. Lista pozycji fakultatywnych uzależniona jest od zainteresowań studentów.
Uwagi
|
W cyklu 2022/23Z:
Zajęcia odbywają się w semestrze zimowym zgodnie z zarządzeniem Władz Rektorskich z wykorzystaniem metod i narzędzi kształcenia na odległość. |
W cyklu 2023/24Z:
Zajęcia odbywają się w semestrze zimowym zgodnie z zarządzeniem Władz Rektorskich z wykorzystaniem metod i narzędzi kształcenia na odległość. |
W cyklu 2024/25Z:
Zajęcia odbywają się w semestrze zimowym zgodnie z zarządzeniem Władz Rektorskich z wykorzystaniem metod i narzędzi kształcenia na odległość. |
W cyklu 2025/26Z:
Zajęcia odbywają się w semestrze zimowym zgodnie z zarządzeniem Władz Rektorskich z wykorzystaniem metod i narzędzi kształcenia na odległość. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: