Praktyczna nauka języka serbskiego
2511-s1BAL3L-PNJS
1. Jezici, nacionalnisti, profesije (muški i ženski rod) – ponavljanje gradiva, nove reči i izrazi.
2. Osobine karaktera, izgled – ponavljanje gradiva, nove reči i izrazi.
3. Komparacija prideva i priloga - ponavljanje gradiva.
4. Muško-ženski odnosi. Ženska priča, muška priča.
5. Vreme, sati – ponavljanje gradiva, nove reči i izrazi.
6. Brak, ljubav, porodični odnosi – vokabular.
7. Modalni glagoli – ponavljanje gradiva, nove reči i izrazi.
8. Izražavanje pripadnosti – pridevi, zamenice, konstrukcije sa Genitivom
9. Stan, kuća – ponavljanje gradiva, nove reči i izrazi.
10. Deminutivi – tvorba reči i upotreba.
11. Pokazne zamenice – ponavljanje gradiva.
12. Formalno i neformalno obraćanje
13. Život u velikom gradu – prednosti i mane. Gradska odredišta i lokalizacije.
14. Konstrukcije sa Genitivom – Genitiv „identifiokacioni”, “autorstva” i „materije”
15. Borba protiv stresa – saveti za srećan život.
16. Sport i bolesti.
17. Imperativ – ponavljanje gradiva.
18. Hrana, namirnice – ponavljanje gradiva, nove reči i izrazi.
19. Putovanja i turistika.
20. Relativne zamenice.
21. Dativ – ponavljanje izabranih funkcija (Dativ logičkog subiekta, Dativ namene, Dativ pravca).
22. Glagolski vid.
23. Potencijal, futur II, kondicionalne rečenice.
Dodatno:
različite vežbe (razumevanje teksta, razumevanje zvučnih zapisa,razumevanje audiozapisa, gramatičke vežbe, pisanje tekstova).
|
W cyklu 2023/24L:
Zgodnie z informacjami ogólnymi sylabusa przedmiotu.
|
Całkowity nakład pracy studenta
6 pkt. ECTS = ok. 150 godz.
Godziny kontaktowe: obecność na zajęciach 60 godz. + konsultacje: 20 godz.
Praca własna studenta: przygotowanie do zajęć, przygotowanie zadań domowych, zdobywanie informacji we własnym zakresie m.in. w zasobach internetowych łącznie ok. 50 godz.
Przygotowanie do egzaminu: 20 godz.
Efekty uczenia się - wiedza
Po ukończeniu przedmiotu student:
- ma podstawową wiedzę o języku serbskim (poziom językowy B2) (K_W01),
- zna gramatykę, leksykę i sposób zapisu właściwy dla języka serbskiego w stopniu pozwalającym na kontynuowanie nauki (K_W02),
- ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych i politycznych w wymiarze międzykulturowym, wpływających na rozwój obszaru kulturowego państw byłej Jugosławii na podstawie realizowanych tematów oraz własnych poszukiwań (K_W 08, K_W12),
- ma podstawową wiedzę o szeroko pojętej kulturze Serbii i państw postjugosłowiańskich (K_W09),
- zna podstawowe zasady przekładoznawstwa odpowiednio do zaawansowania językowego (K_W10),
- ma podstawową wiedzę z zakresu języków specjalistycznych, widzi różnice między językiem oficjalnym, specjalistycznym i potocznym (K_W11),
- ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym polsko-serbskim. polsko-bałkańskim, kontrastywnym i międzykulturowym (K_W13).
Efekty uczenia się - umiejętności
Po ukończeniu przedmiotu student:
- potrafi czytać ze zrozumieniem teksty z języka serbskiego odpowiednie dla danego poziomu językowego (K_U02),
- potrafi tłumaczyć z języka serbskiego na język polski i z polskiego na język serbski odpowiednio do swojego poziomu językowego i tematyki objętej programem nauczania (K_U03, K_U04),
- potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych na tematy z zakresu studiowanej dyscypliny w języku rodzimym i obcym, np. rozmowy telefoniczne, komunikatory społecznościowe, Internet (K_U05),
- potrafi pracować w mniejszych grupach i zespołowo według wskazówek i celów formułowanych przez prowadzącego zajęcia (K_U07),
- umie samodzielnie zdobywać wiedzę, wzbogacać i rozwijać swoje umiejętności z zakresu tematyki programu zajęć przy wykorzystaniu zasobów np. Internetu, zasobów bibliotecznych (K_U08),
- posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych i wystąpień ustnych w języku polskim i serbskim z wykorzystaniem różnych źródeł o stopniu trudności odpowiednim dla danego poziomu językowego (K_U14, K_U15),
- posiada umiejętność argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych osób oraz formułować wnioski (K_U16),
- ma umiejętności językowe zgodne z wymogami B2 w ramach języka specjalności (K_U18),
- rozumie dłuższe wypowiedzi i wykłady na temat związany z kierunkiem studiów oraz większość rozmów, porozumiewających się w języku serbskim (np. podczas krajowych i międzynarodowych spotkań oraz w ramach wymiany międzynarodowej) (K_U19),
- rozumie odmienne postrzeganie życia społecznego przez osoby pochodzące z różnych środowisk i kultur (K_U20),
- potrafi rozpoznać różne rejestry i odmiany języka serbskiego i języków byłej Jugosławii (K_U21).
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Po ukończeniu przedmiotu student:
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju samodzielnie szukając informacji na interesujące go tematy objęte programem nauczania (K_K01),
- potrafi pracować w zespole, przyjmując różne role, pracując w grupie, inspiruje inne osoby do realizacji zadań (K_K02),
- potrafi określić priorytety, służące realizacji określonego przez siebie lub innych zadania, potrafi motywować grupę do pracy (K_K03),
- identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu, samodzielnie podejmuje inicjatywę odbycia praktyk zawodowych z możliwością wykorzystania znajomości języka (K_K04),
- docenia tradycję i dziedzictwo kulturowe Serbii i państw postjugosławiańskich i ma świadomość odpowiedzialności za ich zachowanie (K_K05),
- uczestniczy w działaniach na rzecz popularyzacji dziedzictwa kulturowego Serbii i państw byłej Jugosławii (K_K06),
- dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do odpowiadającego poziomowi kształcenia poruszania się w obszarze kulturowym państw byłej Jugosławii (K_K08).
Metody dydaktyczne
Wśród metod dydaktycznych, dostosowanych pod względem trudności do danego poziomu językowego (od poziomu B1 do poziomu B2) znajdują się:
- ćwiczenia rozwijające rozumienie ze słuchu (odsłuchiwanie wybranych nagrań: fragmentów emisji radiowych, telewizyjnych, internetowych czy filmowych; odsłuchiwanie piosenek serbskich): słuchanie ekstensywne, słuchanie intensywne, słuchanie selektywne na podstawie tekstów/nagrań i sytuacji komunikacyjnych,
- ćwiczenia rozwijające rozumienie tekstu pisanego (czytanie i interpretacja zróżnicowanych tekstów pisanych o różnym stopniu skomplikowania - od pojedynczych napisów do całych tekstów, oraz rozumienie i formułowanie wypowiedzi odpowiednich do różnych sytuacji komunikacyjnych),
- ćwiczenia rozwijające poprawność gramatyczną (umiejętność rozpoznawania i stosowania poprawnych form językowych): ćwiczenia gramatyczne, odpowiednie dla poszczególnych zagadnień gramatycznych, np. transformacje tekstów, wstawianie poprawnych form,
- ćwiczenia w pisaniu (komponowanie dialogów, krótszych i dłuższych wypracowań): pisanie kontrolowane (ćwiczenia uzupełniające, np. odtwarzanie przez studenta tekstu z wcześniejszych notatek, przekształcanie tekstów z naciskiem na gramatykę), pisani sterowane (pisanie na temat sugerowany przez nauczyciela, który pomaga zaplanować pisanie i udziela wskazówek w czasie pisania), pisanie wolne (pisanie na podany temat z samodzielnym wyborem formy i rozwiązywaniem trudności gramatyczno-leksykalnych bez pomocy nauczyciela),
- ćwiczenia rozwijające komunikację (ćwiczenia w mówieniu, rozszerzanie słownictwa): komunikacja werbalna i niewerbalna,
- ćwiczenia rozwijające podstawowe kompetencje w tłumaczeniu tekstów z języka serbskiego na język polski i odwrotnie.
Metody dydaktyczne podające
- opowiadanie
- pogadanka
Metody dydaktyczne poszukujące
- ćwiczeniowa
- obserwacji
- giełda pomysłów
Wymagania wstępne
W zajęciach mogą uczestniczyć osoby, które uzyskały zaliczenie z przedmiotu PNJS w semestrze zimowym.
Koordynatorzy przedmiotu
Kryteria oceniania
W trakcie semestru oceniana jest aktywność studenta na zajęciach i poza zajęciami (przygotowywanie wypowiedzi ustnych, prezentacji, pisanie wypracowań, rozwiązywanie zadań gramatycznych).
Sposoby weryfikacji umiejętności uczenia się studentów:
- egzamin (K_W01, K_W02, K_W09, K_W10, K_W12, K_W13, K_U02, K_U07, K_U10, K_U15, K_U16, K_U19, K_U20, K_U21, K_U22, K_K01),
- test zaliczeniowy (np. uzupełnianie form, poprawa błędnych wypowiedzi, transformacje tekstów, układanie dialogów sytuacyjnych itp.) (K_W01, K_U07, K_U08, K_U09, K_U10, K_U11, K_U12, K_U14, K_U15, K_K01),
- cząstkowe testy, sprawdziany i dyktanda (K_W01, K_U07, _U08, K_U09, K_U10, K_U11, K_U12, K_U14, K_U15, K_K01),
- ocena zadań pozalekcyjnych (przygotowywanie wypowiedzi ustnych, prezentacji, pisanie wypracowań, rozwiązywanie zadań gramatycznych) (K_W01, K_U07, K_U08, K_U09, K_U10, K_U11, K_U12, K_U14, K_U15, K_K01),
- ocena aktywność studenta na zajęciach (K_K01).
Do egzaminu można przystąpić po uzyskaniu zaliczenia z przedmiotu (rozliczenie się z zadanych prac domowych, np. wypracowań, rozwiązań ćwiczeń gramatycznych itp., uzyskanie ocen pozytywnych z testów cząstkowych).
Student może opuścić dwa zajęcia w semestrze. Większa liczba nieobecności zobowiązuje studenta do zaliczenia na konsultacjach realizowanego na zajęciach materiału.
Opis egzaminu
Forma egzaminu: pisemny i ustny.
Część pisemna ma na celu sprawdzenie osiągnięć z zakresu czterech kompetencji językowych: poprawności gramatycznej, rozumienia tekstu pisanego, rozumienia ze słuchu i pisania.
Trzy pierwsze z wymienionych kompetencji są weryfikowane poprzez testy. Do ich zaliczenia wymagane jest 60% pozytywnych odpowiedzi.
W wypracowaniu oceniana jest forma, poprawność gramatyczna i leksykalna oraz ortografia i interpunkcja.
Część ustna polega na przygotowaniu dłuższej wypowiedzi na jeden z wybranych losowo tematów oraz poprawnym rozwiązaniu zadań komunikacyjnych.
Zaliczenie części pisemnej daje możliwość przystąpienia do części ustnej.
Ogólna ocena to średnia z egzaminów cząstkowych.
Kryteria oceniania:
Dla kolokwiów cząstkowych i testów, w tym testu zaliczeniowego i części pisemnych egzaminu, stosuje się następującą skalę ocen:
0-59% - ocena niedostateczna,
60-68% - ocena dostateczna,
69-76% - ocena dostateczna plus,
77-84% - ocena dobra,
85-92% - ocena dobra plus,
93-100 % - ocena bardzo dobra.
Literatura
Literatura obowiązkowa:
Nataša Milićević-Dobromirov [et al.] (2011) Učimo srpski 2, Novi Sad, Azbukum.
Literatura uzupełniająca:
Duškov O., Korytowska A., Sawicka I. (2010) Język serbski dla zaawansowanych Część 2. Srpski jezik za napredne 2 deo, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2010
Liber K., Prpa S. (2011): Priručnik za srpski kao strani jezik, Kraków
Liber K., Prpa S. (2012), Kultura živog jezika, Kraków
A. Skowron (2013), Rečima do znanja, Łódź
teksty z Internetu, prasy, literatury popularno-naukowej i pięknej.
|
W cyklu 2023/24L:
Zgodnie z informacjami ogólnymi sylabusa przedmiotu.
|
Uwagi
|
W cyklu 2023/24L:
Zajęcia w semestrze letnim będą odbywać się zdalnie z wykorzystaniem aplikacji MS Teams (synchronicznie, zgodnie z planem zajęć).
Kryteria oceny pracy studenta, w tym testów/zadań/wypracowań oraz testu zaliczeniowego na koniec semestru, w trakcie nauki zdalnej pozostają takie same jak w trybie stacjonarnym.
|
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i
terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: