Wstęp do literaturoznawstwa 2505-s1FPO1Z-WL
Studenci są wprowadzani w zasady i leksykalne uposażenie dyskursu literaturoznawczego dzięki wskazaniu i zdefiniowaniu podstawowych jego pojęć, jak tekst, dzieło literackie, interpretacja, odbiorca, czytelnik. Dowiadują się, czym są nauki humanistyczne i przyrodnicze, filologia, a także literaturoznawstwo i jego poszczególne gałęzie. Poznają historię pisma i książki, a także rodzajową i gatunkową różnorodność literatury w ujęciu teoretycznym. Wskazywana im jest interpretacja jako podstawowa czynność badawcza podejmowana przez literaturoznawców z uwzględnieniem różnych sposobów jej ujęcia i wyznaczników jej akceptowalności.
|
W cyklu 2025/26Z:
Studenci są wprowadzani w zasady i leksykalne uposażenie dyskursu literaturoznawczego dzięki wskazaniu i zdefiniowaniu podstawowych jego pojęć, jak tekst, dzieło literackie, interpretacja, analiza, epika (narrator, fabuła, świat przedstawiony, opis, opowiadanie), liryka (podmiot liryczny, adresat, środki stylistyczne), dramat (akcja, chór, monolog, dialog), styl i stylizacja. Dowiadują się, czym są nauki humanistyczne i przyrodnicze, filologia, a także literaturoznawstwo i jego poszczególne gałęzie. Wskazywana im jest interpretacja jako podstawowa czynność badawcza podejmowana przez literaturoznawców z uwzględnieniem różnych sposobów jej ujęcia i wyznaczników jej akceptowalności. |
Całkowity nakład pracy studenta
Efekty uczenia się - wiedza
Efekty uczenia się - umiejętności
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Metody dydaktyczne podające
- opis
- wykład konwersatoryjny
- wykład informacyjny (konwencjonalny)
- wykład problemowy
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2022/23Z: | W cyklu 2025/26Z: |
Kryteria oceniania
Zaliczenie w formie pisemnej - zestaw pytań otwartych dotyczących wskazanych zagadnień
Literatura
Madejski J., Iwasiów S., Interpretatywny słownik terminów literackich, Szczecin 2017.
Gajewska A. , Mizerkiewicz T. (red.), Ćwiczenia z poetyki, Warszawa 2006.
Handke R., Poetyka dzieła literackiego, Warszawa 2008.
fragmenty podręczników do nauki języka polskiego jako obcego:
Madeja A., Moricnek B. Polski mniej obcy, Katowice 2007.
Ruszer A, Oswoić tekst, Kraków 2010.
Ze względu na to, że nie ma podręcznika z zakresu teorii literatury, metodologii, poetyki i interpretacji przeznaczonego dla pochodzących z różnych środowisk kulturowych studentów, obowiązuje przede wszystkim treść autorsko opracowanego wykładu i autorskie materiały prowadzącej.
|
W cyklu 2025/26Z:
T. Czerkies, Literackie lustro kultury. Literatura polska w ćwiczeniach dla obcokrajowców, Wrocław 2019. Czytanie tekstów kultury. Metodologia, badania, metodyka, red. B. Myrdzik i I. Morawska, Lublin 2007. Dramat polski. Interpretacje. Część 1: Od wieku XVI do Młodej Polski, red. J. Ciechowicz, Z. Majchrowski, Gdańsk 2002. Dramat polski. Interpretacje. Część 2: Po 1918, red. J. Ciechowicz, Z. Majchrowski, Gdańsk 2002. D. Korwin-Piotrowska, Zamiast podsumowania – sugestie przed analizą tekstu , Kraków 2011. Liryka polska. Interpretacje, red. J.Prokop, J. Sławiński, Gdańsk 2002. Nowela, opowiadanie, gawęda: interpretacje małych form narracyjnych, red. K. Bartoszyński, M. Jasińska-Wojtkowska, S. Sawicki, Warszawa 1974. W. Próchniak, Klucz do wierszy. Poezja w nauczaniu języka polskiego jako obcego, Lublin 2012. J. Sławiński, Analiza, interpretacja i wartościowanie dzieła literackiego, Warszawa 1992. A.Tambor, Nowa polska półka filmowa. 100 filmów, które każdy cudzoziemiec zobaczyć powinien, Katowice 2015. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: