Translatorium z języka obcego 1202-A-TzJO-S2
Zajęcia o charakterze analityczno-laboratoryjnym. Praca nad odczytem, tłumaczeniem, analizą i interpretacją dobranych tekstów źródłowych narracyjnych, dokumentowo-aktowych, skarbowych, inwentarzowych i rachunkowych w formie oryginalnej (kserokopie, skany) w języku łacińskim oraz średniogórnoniemieckim z obszarów Polski i Prus. Zakres chronologiczny: XIV-XVI wiek.
Całkowity nakład pracy studenta
Efekty uczenia się - wiedza
Efekty uczenia się - umiejętności
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne
Metody dydaktyczne eksponujące
Metody dydaktyczne podające
Metody dydaktyczne poszukujące
Metody dydaktyczne w kształceniu online
- metody służące prezentacji treści
- metody wymiany i dyskusji
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
Kryteria oceniania
Metody oceniania - egzamin ustny
Kryteria oceniania - umiejętność samodzielnego odczytu, tłumaczenia i interpretacji tekstów źródłowych analizowanych w trakcie zajęć
Skala ocen:
100-91 % - bardzo dobry
90-81 % - dobry plus
80-71 % - dobry
70-61 % - dostateczny plus
60-51 % - dostateczny
poniżej 50 % - niedostateczny
Literatura
Słowniki specjalistyczne:
1. Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis, cond. A. C. du Fresne domino du Cange, t. 1-8, Parissis 1840-1850.
2. Słownik łaciny średniowiecznej w Polsce, red. M. Plezia [i in.], t. 1-8, Wrocław-Kraków-Warszawa 1953-2014.
3. J. Sondel, Słownik łacińsko-polski, Kraków 2003.
4. A. Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wyd. 3, Inowrocław 1946.
5. M. Lexer, Mittelhochdeutsches Handworter buch, Bd. 1-3, Leipzig 1872-1878.
6. J. Grimm und W. Grimm, Deutsches Worterbuch, Bd. 1-13, Leipzig 1854-1922.
7. Słownik trudniejszych wyrazów niemieckich w Aktach Stanów Prus Królewskich (1479-1492), oprac. A. Bzdęga, H. Zawadzka, Toruń 1959.
8. Glosarium wyrazów i zwrotów ze średniowiecznych źródeł pisanych, oprac K. Kopiński, J. Tandecki, Toruń 2011.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: