Conducted in
terms:
2022/23Z, 2023/24Z, 2024/25Z, 2025/26Z
ISCED code: 0231
ECTS credits:
8
Language:
Czech
Organized by:
Faculty of Humanities
Practical Czech 2517-s1LS1Z-PNJC
This course has not yet been described...
|
Term 2022/23Z:
None |
Term 2023/24Z:
None |
Term 2024/25Z:
None |
Term 2025/26Z:
None |
Total student workload
(in Polish) Godziny realizowane z udziałem nauczycieli (125 godz. - 5 ECTS):
- udział w ćwiczeniach - 120 - 4,8 CTS
- konsultacje i praca z nauczycielem akademickim - 5 - 0,2 ECTS
Czas poświęcony na pracę indywidualną studenta (75 godz.- 3 ECTS):
- przygotowanie do ćwiczeń - 60 - 2,4 ECTS
- przygotowanie do kolokwiów - 15 - 0,6 ECTS
Łącznie: 200 godz. (8 ECTS)
Learning outcomes - knowledge
(in Polish) K_W02: student zna gramatykę, leksykę i ortografię języka czeskiego w stopniu pozwalającym na dalsze kształcenie; K_W11: ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym, kontrastywnym i międzykulturowym ze szczególnym uwzględnieniem kontaktów czeskiego obszaru kulturowego z Polską; K_W12: student ma podstawową wiedzę z zakresu specjalistycznych wariantów języka czeskiego; K_W13: student zna zasady przekładoznawstwa w stopniu podstawowym.
Learning outcomes - skills
(in Polish) K_U02: student potrafi czytać ze zrozumieniem teksty w języku czeskim; K_U03: student potrafi rozpoznać różne rodzaje tekstów kultury oraz przeprowadzić ich krytyczna analizę i interpretację z zastosowaniem
odpowiednich metod; K_U04: student potrafi rozpoznać różne rejestry i odmiany języka czeskiego; K_U05: student potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych na tematy z zakresu studiowanej dyscypliny w języku polskim i czeskim; K_U08: student potrafi pracować w zespole przyjmując różne role; K_U15 posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych w języku polskim i czeskim z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i różnych źródeł; K_U16: student posiada umiejętność tworzenia wystąpień ustnych w języku polskim i czeskim z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i różnych źródeł; K_U19: student ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu A1 w ramach języka czeskiego; K_U21: student potrafi tłumaczyć w formie ustnej i pisemnej z języka czeskiego na język polski; K_U22: student potrafi tłumaczyć w formie ustnej i pisemnej z języka polskiego na język czeski.
Learning outcomes - social competencies
(in Polish) K_K01: student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju; K_K04: student uczestniczy w działaniach na rzecz popularyzacji dziedzictwa kulturowego obszaru języka czeskiego; K_K06: dzięki kompetencjom językowym student jest przygotowany do sprawnego poruszania się w czeskim obszarze kulturowym.
Teaching methods
(in Polish) Metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe,
metody programowe: z użyciem podręcznika programowego,
metody problemowe: gry dydaktyczne,
metody podające: objaśnienie i wyjaśnienie.
Exploratory teaching methods
- practical
Type of course
compulsory course
Prerequisites
(in Polish) Brak.
Course coordinators
Term 2025/26Z: | Term 2022/23Z: | Term 2023/24Z: | Term 2024/25Z: |
Bibliography
|
Term 2022/23Z:
None |
Term 2023/24Z:
None |
Term 2024/25Z:
None |
Term 2025/26Z:
None |
Notes
|
Term 2022/23Z:
None |
Term 2023/24Z:
None |
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: