Translation theory 2515-s1WLO2L-TP
1-2. Introduction to translation theory: translation and textual linguistics (source text vs. target text, textuality conditions)
3. Definition and classification of translation (Albir, Ferracuti, typology of interpretation)
4. Importance of translation: how to study translation? TS's areas of interest, the main difficulties of translation (Ferracuti)
5-9. History of translation (The Rosetta Stone, King Alfred, John Wycliffe, John Purvey, the Protestant Reformation - Luther, Erasmus and Müntzer, William Tyndale, Etienne Dolet, John Dryden, Lord Woodhouselee, Friedrich Schleiermacher, Yan Fu, Summer Institute of Linguistics , Ezra Pound, Walter Benjamin, Martin Buber and Franz Rosenzweig)
10. Contemporary theories of translation (Jakobson, Levy, Nida, Catford, George Steiner and the hermeneutic movement, the cultural turning point, the theory of Skopos, the theory of relevance, Toury and the descriptive study, domestication and estrangement of Venuti).
|
Term 2022/23L:
1-2. Introduction to translation theory: translation and textual linguistics (source text vs. target text, textuality conditions) 3. Definition and classification of translation (typology of interpretation) 4. Importance of translation: how to study translation? TS's areas of interest, the main difficulties of translation 5-6. A brief history of translation 7-8. Contemporary theories of translation (Jakobson, Levy, Nida, Catford, George Steiner and the hermeneutic movement, the cultural turning point, the theory of Skopos, the theory of relevance, Toury and the descriptive study, domestication and estrangement of Venuti). 9. Contemporary typology of interpreting: interpretation / translation (e.g. a vista, consecutive, simultaneous, sworn) 10. Audiovisual translation 11. Specialised translation (LSP) 12. CAT |
Total student workload
Learning outcomes - knowledge
Learning outcomes - skills
Learning outcomes - social competencies
Teaching methods
Observation/demonstration teaching methods
Expository teaching methods
- informative (conventional) lecture
- problem-based lecture
Exploratory teaching methods
- observation
Online teaching methods
Type of course
Prerequisites
Course coordinators
Term 2024/25L: | Term 2023/24L: | Term 2022/23L: | Term 2025/26L: |
Assessment criteria
Demonstration, analytical and communication method aimed at introducing the student to new strategies in the field of "art" of translation from Italian and Spanish into Polish - (K_W01, K-W10, K_W13). Participation in classes (K_K01, K_K08) and passing the final test in writing to check the acquired competences during lectures - (K_U04, K_U21). The grading scale is the following: 0-59% of the maximum number of points - failed, 60-68% - 3,0, 69-74% - 3,5, 75-82% - 4,0, 83-89% - 4,5, 90-100% - 5,0.
Practical placement
-
Bibliography
Arduini, S., Stecconi, U. 2007. Manuale di traduzione. Teorie e figure professionali. Roma: Carocci Editore.
Osimo, B. 2005. Propedeutica della traduzione. Corso introduttivo con tavole sinottiche. Milano: Hoepli.
Albir, Amparo Hurtado, Traduccion y traductologia, Catedra, Madrid, 2011.
Eco, Umberto, Lector in fabula. La cooperazione interpretativa nei testi narrativi, Bompiani, Milano 1986.
Eco, Umberto, Teorie contemporanee della traduzione, Bompiani, Milano 1996.
|
Term 2022/23L:
1. Albir, Amparo Hurtado, "Traduccion y traductologia", Catedra, Madrid, 2011. 2. Eco, Umberto, "Lector in fabula. La cooperazione interpretativa nei testi narrativi", Bompiani, Milano 1986. 3. Eco, Umberto, "Teorie contemporanee della traduzione", Bompiani, Milano 1996. 4. Piskarsak Anna, Tomaszkiewicz Teresa, Współczesne tendencje przekładoznawcze, Wyd. Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza, Poznań 1996. 5. Arduini, S., Stecconi, U. 2007. Manuale di traduzione. Teorie e figure professionali. Roma: Carocci Editore. 6. Osimo, B. 2005. Propedeutica della traduzione. Corso introduttivo con tavole sinottiche. Milano: Hoepli. 7. Scarpa, F. 2008. La traduzione specializzata. Milano: Hoepli. |
Notes
|
Term 2022/23L:
Lectures will be held via the Microsoft Teams platform. Remoted oral exam in accordance with the rector's order. |
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: