Conducted in
term:
2022/23Z
ISCED code: 0231
ECTS credits:
5
Language:
Bulgarian
Organized by:
Faculty of Humanities
Practical learning of Bulgarian language 2511-s2BAL2Z-PNJB
This course has not yet been described...
|
Term 2022/23Z:
None |
Total student workload
(in Polish) Łącznie 4 punkty ECTS = ok. 100 godz.
Godziny kontaktowe: obecność na zajęciach 30 godz. + konsultacje: 30 godz.
Praca własna studenta: przygotowanie do zajęć, przygotowanie zadań domowych, zdobywanie informacji we własnym zakresie m.in. w zasobach internetowych: 30 godz.
Przygotowanie do sprawdzianu: 10 godz.
Learning outcomes - knowledge
(in Polish) Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia:
- ma pogłębioną wiedzę o języku bułgarskim, jego powstaniu, rozwoju, odmianach (K_W01)
- zna gramatykę i leksykę bułgarską w stopniu poszerzonym (K_W02)
- zna zasady przekładoznawstwa w stopniu rozszerzonym (K_W03)
- ma pogłębioną wiedzę z zakresu języków specjalistycznych, np. język naukowy, język ekonomiczny, język medyczny (K_W04)
- ma pogłębioną wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych i politycznych w wymiarze międzykulturowym, które wpływają na kształt obszaru kulturowego współczesnej Bułgarii
- ma pogłębioną wiedzę o szeroko pojętej kulturze Bułgarii współcześnie i w przeszłości (K_W11)
- ma pogłębioną wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym, kontrastywnym i międzykulturowym (K_W13)
Learning outcomes - skills
(in Polish) Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia:
- potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i używać informacje przy użyciu różnych źródeł oraz formułować na tej podstawie krytyczne sądy, potrafi wyrażać swoje zdanie, relacjonować opinie innych osób i poddawać je ocenie (K_U01)
- potrafi czytać ze zrozumieniem teksty o zaawansowanym stopniu trudności w języku bułgarskim, w tym teksty specjalistyczne objęte programem nauczania (K_U02)
- potrafi tłumaczyć teksty o zaawansowanym stopniu trudności z języka polskiego na język bułgarski i z języka bułgarskiego na język polski, wykorzystując leksykę wprowadzaną na zajęciach i samodzielnej pracy ze słownikiem lub innymi źródłami (K_U03, K_U04)
- potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami różnych dyscyplin humanistycznych w języku rodzimym i obcym, a także popularyzować wiedzę z zakresu studiowanej dyscypliny (K_U05)
- posiada umiejętność integrowania wiedzy z różnych dyscyplin humanistycznych oraz jej zastosowania w różnorodnych sytuacjach, np. przy wyrażaniu własnego zdania, motywowaniu swoich poglądów itp. (K_U06)
- potrafi podejmować autonomiczne zadania uwzględniając cele i wskazówki formułowane przez prowadzącego zajęcia (K_U07)
- umie samodzielnie zdobywać i pogłębiać wiedzę oraz poszerzać swoje umiejętności badawcze z zakresu tematyki realizowanej na zajęciach (K_U08)
- posiada pogłębioną umiejętność tworzenia prac pisemnych i tworzenia wystąpień ustnych w języku polskim i bułgarskim z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i rożnych źródeł (K_U11, K_U12)
- posiada pogłębioną umiejętność argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych badaczy oraz formułowania wniosków i tworzenia syntetycznych podsumowań (K_U13)
- ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu B2+ w ramach języka bułgarskiego (K_U15)
- potrafi zastosować różne rejestry i odmiany języka bułgarskiego (K_U18)
- rozumie dłuższe wypowiedzi i wykłady na temat związany z kierunkiem studiów oraz rozmówców porozumiewających się w języku danego obszaru kulturowego (np. podczas krajowych i międzynarodowych spotkań oraz zajęć w ramach wymiany międzynarodowej) (K_U19)
- posiada umiejętność formułowania opinii krytycznych o wytworach kultury na podstawie wiedzy naukowej, doświadczenia oraz umiejętność prezentacji opracowań krytycznych w różnych formach i w różnych mediach (K_U21)
Learning outcomes - social competencies
(in Polish) Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia:
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób (K_K01)
- potrafi pracować w zespole przyjmując różne role (K_K02)
- potrafi odpowiednio określić priorytety realizowanego przez siebie lub innych zadania (K_K03)
- identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (K_K04)
- docenia tradycję i dziedzictwo kulturowe wybranego obszaru kulturowego i ma świadomość odpowiedzialności za ich zachowanie (K_K05)
- systematycznie uczestniczy w działaniach na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego Bułgarii (K_K06)
- dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w danym obszarze kulturowym
Teaching methods
(in Polish) Wśród metod dydaktycznych, odpowiednich dla poziomu językowego B2+, znajdują się:
- ćwiczenia rozwijające rozumienie ze słuchu (odsłuchiwanie wybranych nagrań: fragmentów emisji radiowych, telewizyjnych, internetowych czy filmowych; odsłuchiwanie piosenek bułgarskich), słuchanie ekstensywne, słuchanie intensywne, słuchanie selektywne na podstawie tekstów/nagrań i sytuacji komunikacyjnych
- ćwiczenia rozwijające rozumienie tekstu pisanego (czytanie i interpretacja zróżnicowanych tekstów pisanych o różnym stopniu skomplikowania - od pojedynczych napisów do całych tekstów, oraz rozumienie i formułowanie wypowiedzi odpowiednich do różnych sytuacji komunikacyjnych)
- ćwiczenia rozwijające poprawność gramatyczną (umiejętność rozpoznawania i stosowania poprawnych form językowych): ćwiczenia gramatyczne, odpowiednie dla poszczególnych zagadnień gramatycznych, np. transformacje tekstów, wstawianie poprawnych form
- ćwiczenia w pisaniu (komponowanie dialogów, krótszych i dłuższych wypracowań): pisanie kontrolowane (ćwiczenia uzupełniające, np. odtwarzanie przez studenta tekstu z wcześniejszych notatek, przekształcanie tekstów z naciskiem na gramatykę), pisanie sterowane (pisanie na temat sugerowany przez nauczyciela, który pomaga zaplanować pisanie i udziela wskazówek w czasie pisania), pisanie wolne (pisanie na podany temat z samodzielnym wyborem formy i rozwiązywaniem trudności gramatyczno-leksykalnych bez pomocy nauczyciela)
- ćwiczenia rozwijające komunikację (ćwiczenia w mówieniu, rozszerzanie słownictwa): komunikacja werbalna i niewerbalna, stymulowanie wypowiedzi, bodźce obrazkowe, słowne, dźwiękowe
Expository teaching methods
- narration
Exploratory teaching methods
- practical
Type of course
compulsory course
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: