Conducted in
terms:
2022/23L, 2023/24L, 2024/25L, 2025/26L
ISCED code: 0218
ECTS credits:
unknown
Language:
Polish
Mounting and securing of historic artefacts (workshop) 1402-POZ-2L-SJ
This course has not yet been described...
|
Term 2022/23L:
None |
Term 2023/24L:
None |
Term 2024/25L:
None |
Term 2025/26L:
None |
Total student workload
(in Polish) Godziny realizowane z udziałem nauczycieli: godziny kontaktowe: 45
konsultacje z nauczycielem akademickim 15
Łącznie 60 godzin 2ECTS
Learning outcomes - knowledge
(in Polish) Posiada wiedzę do formułowania i rozwiązywania zagadnień związanych z tworzeniem projektu oprawy lub innej formy zabezpieczenia zabytków papierowych i skórzanych K_W01
Zna elementarną terminologię z zakresu materiałoznawstwa introligatorskiego w opracowywanym w wykładanym przedmiocie zakresie K_W02
Posiada wiedzę w zakresie materiałoznawstwa materiałów introligatorskich stosowanych w oprawie i zabezpieczaniu zabytków papierowych i skórzanych K_W05
Zna podstawowe metody badań materiałów introligatorskich oraz sposoby posługiwania się narzędziami niezbędne do wykonania opraw obiektów zabytkowych i artystycznych K_W06
Posiada elementarną wiedzę o prawidłowym i bezpiecznym wykorzystaniu narzędzi i urządzeń introligatorskich oraz o higienie pracy K_W13
Learning outcomes - skills
(in Polish) Rozpoznaje rodzaje i właściwości materiałów introligatorskich K_U10
Posiada umiejętności warsztatowe i potrafi zrealizować swoją wizję artystyczną w zakresie wybranych form oprawy i zabezpieczania zabytków papierowych i skórzanych K_U11
Potrafi wykorzystać umiejętności i wiedzę na temat dawnych i współczesnych technologii i technik sztuk plastycznych w artystycznych pracach introligatorskich K_U13
Potrafi wykorzystać umiejętności plastyczne przy wykonywaniu opraw funkcjonalnych, dopasowanych do struktury obiektu zabytkowego lub artystycznego i posiadających wysoki walor estetyczny K_U14, K_U11
Umie podejmować samodzielne decyzje odnośnie projektowania i realizacji prac mających na celu oprawę i/lub wykonanie zabezpieczenia służącego do przechowywania obiektów zabytkowych K_U16
Jest przygotowany do współdziałania z innymi osobami (inwestorzy, decydenci – z jednej strony, z drugiej – odbiorcy, użytkownicy) w ramach zagadnień introligatorskich związanych z oprawą i bezpiecznym przechowywaniem obiektów zabytkowych K_U17
Ma umiejętności językowe z zakresu specjalistycznego słownictwa introligatorskiego K_U19
Posiada umiejętność swobodnego wypowiadania się i argumentowania z zakresu omawianych zagadnień K_U21
Learning outcomes - social competencies
(in Polish) Ma świadomość konieczności przestrzegania zasad etyki zawodowej i profesjonalizmu w działaniach konserwatorskich K_K02
Ma świadomość i rozumie skutki działań konserwatorskich (w tym odpowiedniego zabezpieczenia zabytku po konserwacji), ich wpływu na zabytek i związanej z tym odpowiedzialności K_K03
Zna ograniczenia własnej wiedzy, konieczność jej ciągłego pogłębiania, dopasowywania projektu do indywidualnych wymagań (struktura, budowa, funkcje) obiektów zabytkowych i artystycznych które zostaną oprawione K_K05
Rozumie znaczenie kształtowania estetyki dzieła jako wyniku prac konserwatorsko-restauratorskich K_K08
Teaching methods
(in Polish) Metody teoretyczne:
• Wyjaśnienie i opis poszczególnych etapów pracy
• Dyskusja dotycząca przedstawianego do realizacji projektu
Metody praktyczne:
• Ćwiczenia przedmiotowe
• Pokazy
• Metoda projektu – wykonanie projektu i jego realizacja - z zakresu introligatorstwa artystycznego z uwzględnieniem możliwości zastosowania go w zabezpieczaniu obiektów zabytkowych
Observation/demonstration teaching methods
- display
Expository teaching methods
- discussion
- description
- description
Exploratory teaching methods
- observation
- experimental
- practical
- project work
- experimental
- practical
- project work
Type of course
compulsory course
Prerequisites
(in Polish) Od studenta przed rozpoczęciem nauki oczekuje się wiedzy i umiejętności zdobytych w ramach wszystkich przedmiotów realizowanych na 1. roku studiów, na kierunku Konserwacja i Restauracja Dzieł Sztuki.
Konieczne jest posiadanie podstawowych narzędzi: kostki introligatorskiej, linijki metalowej do mierzenia oraz cięcia materiałów, kątomierza, nożyka introligatorskiego, skalpela (obsadka + kilka ostrzy), płaskiego pędzla z włosia naturalnego, najlepiej bez metalowej "skuwki", o szer max 3 cali, płaskiego pędzla z włosiem syntetycznym (nr 15 - 25), punktak, ściereczka z mikrofibry do "czystych" prac introligatorskich, dla celów ochrony osobistej - fartucha.
Course coordinators
Term 2023/24L: | Term 2024/25L: | Term 2022/23L: | Term 2025/26L: |
Bibliography
|
Term 2022/23L:
None |
Term 2023/24L:
None |
Term 2024/25L:
None |
Term 2025/26L:
None |
Notes
|
Term 2022/23L:
None |
Term 2023/24L:
None |
Term 2024/25L:
None |
Term 2025/26L:
None |
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: