Conducted in
terms:
2022/23L, 2023/24L, 2024/25L
ISCED code: 0231
ECTS credits:
2
Language:
Polish
Organized by:
Institute of History and Archival Studies
Latin 1202-A-JO-22-S1
This course has not yet been described...
Total student workload
(in Polish) nakład pracy własnej studenta ok 30 godzin
Learning outcomes - knowledge
(in Polish) zna łacińską terminologię gramatyczną
-zna końcówki fleksyjne czasownika, przymiotnika, rzeczownika i zaimka
-zna podstawowe sentencje łacińskie
-zna ok. 250 podstawowych wyrazów łacińskich
Learning outcomes - skills
(in Polish) Umie przetłumaczyć na język polski proste teksty oryginalne.
Umie przetłumaczyć i zastosować wyrażenia i skróty łacińskie używane
w terminologii naukowej i życiu codziennym.
Potrafi poprawnie użyć sentencji łacińskich w tekstach formułowanych w języku polskim.
Learning outcomes - social competencies
(in Polish) Rozumie znaczenie języka łacińskiego dla języków współczesnych i
kultury europejskiej.
Ma świadomość swojej wiedzy.
Teaching methods
(in Polish) -Przekazywanie wiedzy, tzw. metoda podająca.
-Metoda poszukująca- twórcze rozwiązywanie problemów translacyjnych poprzez dociekanie analogii i podobieństw w językach nowożytnych.
-Kierowanie samodzielną pracą studentów nad przekładem i analizą nieskomplikowanego tekstu.
Expository teaching methods
- programmed material
Exploratory teaching methods
- practical
Type of course
compulsory course
Prerequisites
(in Polish) znajomość podstawowych zagadnień gramatyki języka polskiego
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: