Practical learning of Croatian language 0724-s1B1L-PNJCH
SILABUS ZA 1 GODINU, 1 SEMESTAR - NIŽI POČETNI STUPANJ (A1)
1. CJELINA
a) teme i leksik; predstavljanje, osnovne fraze vezane uz upoznavanje, obraćanje sugovorniku (izrazi poštovanja), internacionalizmi, osobni podaci (ispunjavanje formulara i upitnika)
b) gramatičke jedinice; glasovi hrvatskoga jezika (abeceda, hrvatski fonetski sustav), predstavljanje, prezent glagola biti, lične zamjenice, nominativ imenica, muški, ženski i srednji rod, jednina i množina; brojevi 0-10
c) kulturološke teme; osnovni podaci o Hrvatskoj (hrvatski državni simboli, hrvatska valuta, nacionalni parkovi, blagdani i praznici, važni telefonski brojevi i sl.)
2. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz zanimanja, grupa leksema vezana uz države i nacionalnosti, nazivi trgovina (usluge i sl.)
b) gramatičke jedinice; brojevi, prezent glagola zvati se, množina imenica
c) kulturološke teme; poznati Hrvati (osobe iz javnog života, povijesne ličnosti, Hrvati na novčanicama, Hrvati i imena parkova...), javni natpisi, informacije o hrvatskom sustavu ocjenjivanja
3. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz obitelj (nazivi za rodbinske odnose, predstavljanje obitelji), grupa leksema vezana uz životinje
b) gramatičke jedinice; nominativ množine imenica (imenice muškog roda: duga i kratka množina, nepostojano a, sibilarizacija), brojevi do bilijun, posvojne zamjenice
c) kulturološke teme; osnovne informacije o pismima (glagoljica, hrvatska ćirilica i latinica), poznati hrvatski toponimi (najmanji grad na svijetu, najsunčaniji otok na Jadranu i sl.), kviz o hrv. gradovima
4. CJELINA
a) teme i leksik; karakteristike stvari, ljudi i životinja, hrvatski nazivi za boje, polaznici i njihove zemlje (jezici, specifičnosti...), leksemi koji su vezani uz Uskrs (hrvatski običaji)
b) gramatičke jedinice; nominativ – posvojni pridjevi (za živo i za neživo), nominativ – opisni pridjevi (glasovne promjene), uvod u prezent -ati> -am glagola
c) kulturološke teme; boje i zastave (hrvatska zastava), zagrebačke ulice i trgovi, najveći hrvatski gradovi, spomenici i skulpture u Zagrebu, Ivan Meštrović, Uskrs u Hrvatskoj (ljetni semestar)
5. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz hotelski smještaj (rezervacija, prijava i sl.), suveniri iz različitih zemalja, grupa leksema vezana za muzejski prostor, pridjevi u opozicijama (opis osobe)
b) gramatičke jedinice; akuzativ izravnoga objekta (razlikovanje živoga i neživoga, akuzativ muških i ženskih imena); prezent glagola –ati> -am (nastavak) i -irati > -iram (strane riječi)
c) kulturološke teme; društveno uređenje u Hrvatskoj, podaci o Zagrebu(gradski simboli, muzeji i sl.), slavni hrvatski sportaši, hrvatska geografija (regije, županije, klima...), hrvatski turizam (Pula, Split...)
6. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz javna mjesta i javne ustanove (npr. zračnu luku, kolodvor, mjenjačnicu, policiju, školu / fakultet) i zabrane, leksemi vezani uz određene hrvatske i strane tradicije
b) gramatičke jedinice; modalni glagoli u prezentu (morati, trebati, smjeti, htjeti, moći), modalni glagoli uz infinitive glagola kretanja (ići, otići, doći – značenje) i akuzativ cilja (uvod)
c) kulturološke teme;Gornji grad (grički top), tradicije drugih hrv.gradova (riječki i samoborski karneval i sl), 1. travnja – u Hrvatskoj i svijetu (ljetni semestar)
7. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz različita zanimanja, glagoli u infinitivu vezani uz modalnost i prostor ili modalnost i zanimanja (tko što mora/ smije / može/ treba... raditi; gdje se što ne smije / može / mora... raditi i sl.), leksemi vezani uz turizam (turistička agencija), osobni interesi polaznika
b) gramatičke jedinice; modalni glagoli (nastavak), prezent glagola ići i doći, akuzativ cilja ,
c) kulturološke teme; kulturološke zanimljivosti (običaji i navike Hrvata), tipični regionalni proizvodi, omiljene hrvatske turističke destinacije...
8. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz zimovanje / ljetovanje, različite hobije, leksemi vezani za sportove i sportske rekvizite, nazivi za dane u tjednu, leksemi vezani uz kupovinu i hranu (uvod)
b) gramatičke jedinice; glagoli jesti i piti, akuzativ namjene; prijedlozi u / na , akuzativ vremena; akuzativ ličnih zamjenica (nenaglašeni i naglašeni oblici), prezent glagola -iti > -im i -jeti>-im (uvod)
c) kulturološke teme; turistički prospekti o hrvatskim regijama, informacije o hrvatskoj gastronomiji (regionalni specijaliteti), regije i jezik (osn.dijalektalne razlike i upitna zamjenica što / ča / kaj)
9. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz hranu i piće (okusi, restoran, autentični recepti), godišnja doba, uvod u odjevne navike ljudi, hrvatski nazivi za odjevne predmete
b) gramatičke jedinice: glagoli jesti i piti, lokativ mjesta i teme, lokativ vremena;
c) kulturološke teme; izvorni hrvatski proizvodi/ekološka hrana, godišnja doba i odjeća, ekologija i Dan planeta Zemle.
10. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz odjeću, obuću, materijale i modne detalje (boje u nijansama, mjere), leksemi vezani uz rad
b) gramatičke jedinice; prezent glagola –iti, jeti>-im (ponavljanje) i usporedba s prezentom glagola -ati >-am (3.lice množine), prezent gl. -ovati,-evati,-ivati >-ujem; lokativ mjesta i teme
c) kulturološke teme; hrvatske tradicionalne nošnje (prva hrvatska minisuknja), modni stilovi, dizajneri, modne revije, Praznik rada
11. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz stanovanje (nastambe, lokacije, znamenitosti ), opis unutarnjeg i vanjskog prostora, traženje stana (oglasi), hrvatski nazivi za mjesece, novine (reportaža)
b) gramatičke jedinice; lokativ mjesta i teme, lokativ vremena; prezent glagola –ovati,-evati,-ivati >-ujem, sibilarizacija, lokativ imenica ženskog roda na -ska, -ška i –čka, lokativ ličnih zamjenica
c) kulturološke teme; hrvatski kalendar, geografske i kulturološke informacije (u kojoj se regiji nalaze hrvatski gradovi, po čemu je poznat neki hrvatski grad...)
12. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz slobodno vrijeme i izlaske (kino, kazalište, koncerti, izložbe, izleti), etimologija hrvatskih naziva za mjesece, grupa leksema vezana uz film
b) gramatičke jedinice; perfekt glagola biti; perfekt glagola na -ati, -iti; perfekt glagola na -jeti i –ći; ponavljanje akuzativa (uz perfekt), uvod u dativ (prijedlozi s dativom)
c) kulturološke teme; poznate priredbe i festivali u Hrvatskoj, Varaždin i Varaždinske barokne večeri
13. CJELINA
a) teme i leksik; grupa leksema vezana uz putovanja, grupa leksema vezana uz vrijeme i vremenske prilike (padaline, prirodne katastrofe), grupa leksema vezana uz glagole vidjeti, slušati, opipati, kušati, mirisati/njušiti (dijelovi tijela, organi, čula i sl.), kakvo će biti vrijeme? (prognoza)
b) gramatičke jedinice; ponavljanje perfekta glagola; dativ (s prijedlozima i bez prijedloga), dativ neizravnog objekta, dativ cilja, dativ tzv. logičkog subjekta, koncesivni dativ, futur 1.
c) kulturološke teme; hrvatski otoci (jedrenje, regate), hrvatske vodeće tvrtke, ekonomija i sajmovi u RH , Zadar, informacije o hrvatskom iseljeništvu i narodnim običajima, Tijelovo.
14. CJELINA
a) teme i leksik; leksemi vezanu uz poštu, grupa leksema vezana uz banku i bankovno poslovanje, pisanje razglednica i čestitki, prijevozna sredstva, grupa leksema vezana uz znanost i izume
b) gramatičke jedinice; dativ i akuzativ (rečenice s izravnim i neizravnim objektom); prezent glagola pisati i slati, glagoli s dativnom rekcijom, instrumental društva, sredstva, vremena, prostora i opisa
c) kulturološke teme; Slavoljub Penkala i ostali hrvatski izumitelji (Faust Vrančić, Nikola Tesla itd.), informacije o Zagorju, prvi zagrebački tramvaj, uspinjača itd.
15. CJELINA
a) teme i leksik; upute (davanje i primanje uputa za smjer), snalaženje u prostoru, bonton (u gostima),
kratke rasprave (za/protiv), zašto učim hrvatski? (izražavanje razloga, uzroka i sl.)
b) gramatičke jedinice: prostorni genitiv, partitivni genitiv, materijalni genitiv, genitiv s brojevima, posvojni genitiv, objektni genitiv, subjektni genitiv, genitiv uzroka i svrhe, imati/nemati s genitivom
c) kulturološke teme; informacije o Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu (1.hrvatska opera), Ruđer Bošković i njegov rodni Dubrovnik, osnovne informacije o Croaticumu
SILABUS ZA 1 GODINU 2 SEMESTAR - VIŠI POČETNI STUPANJ (A2)
1. CJELINA
a) teme i leksik; upoznavanje i predstavljanje, svakodnevni život u Hrvatskoj
b) gramatičke jedinice; ponavljanje osnovnih sklonidbenih obrazaca imenica muškoga, ženskoga i srednjega roda, ulogu nominativa, tvorba posvojnih pridjeva, tvorba imenica koje znače nacionalnost i zanimanje, ponavljanje perfekta i futura prvog
c) kulturološke teme; Republika Hrvatska, hrvatski jezik, Zagreb i Hrvatsko zagorje, po čemu je poznata Vaša zemlja?
2. CJELINA
a) teme i leksik; školovanje, posao, svakodnevica, životopis, intervju, oglasi, TV-program
b) gramatičke jedinice; ponavljanje prezentskih vrsta (ati>am, iti,jeti>im, ovati, evati, ivati>ujem, ići, piti, jesti, pisati, slati, modalnih glagola), povratni glagoli (prezent, perfekt, futur 1), red riječi, imenice posao i dio
c) kulturološke teme, Zagrebačko sveučilište
3. CJELINA
a) teme i leksik; praznici i blagdani,u gostima, rođendan
b) gramatičke jedinice; ponavljanje funkcija i morfologije genitiva, genitiv s brojevima, glavni i redni brojevi, čitanje godina i datuma
c) kulturološke teme; Hrvatska u brojevima (važni brojčani podaci i datumi)
4. CJELINA
a) teme i leksik; zdravlje, sport, slobodno vrijeme, hobi, ljubav
b) gramatičke jedinice; i deklinacija
c) kulturološke teme; hrvatski sport, ljubavna priča iz hrvatske književnosti
5. CJELINA
a) teme i leksik; turizam, putovanja, slobodno vrijeme, debata-zimovanje ili ljetovanje,načini obraćanja, pravila pristojnosti
b) gramatičke jedinice; imperativ glagola, vokativ imenica
c) kulturološke teme; manje poznata turistička odredišta u Republici Hrvatskoj, poznajete li hrvatske otoke?
6. CJELINA
a) teme i leksik; način provođenja vikenda, turistički smještaj, turističke ponude, planinarenje, mesna i vegetarijanska prehrana, debata-prehrana i zdravlje
b) gramatičke jedinice; funkcije akuzativa, akuzativ pridjeva i zamjenica (ličnih, pokaznih i posvojnih), prezent glagola -nuti>nem, ati>em i ati>jem.
c) kulturološke teme; Gorski kotar, hrvatske planine
7. CJELINA
a) teme i leksik; izražavanje vlastitoga mišljenja, razgovor i odlazak na kavu kao društveni običaji,kino, promocije filmova, Oscar
b) gramatičke jedinice; funkcije lokativa, lokativ pridjeva i zamjenica (ličnih, pokaznih i posvojnih)
c) kulturološke teme; Istra i njezine znamenitosti, društveni običaji u drugim zemljama, hrvatski filmovi
8. CJELINA
a) teme i leksik; posao i karijera, natječaj za posao, zaposlenost/nezaposlenost, planovi, (ne)ostvarive želje i težnje
b) gramatičke jedinice; kondicional 1, pogodbene rečenice
c) kulturološke teme; Podravina i Međimurje, radno vrijeme u drugim zemljama
9. CJELINA
a)teme i leksik; prijevoz, razgovor među znancima, telefoniranje, pozivanje, zašto ne možemo bez mobitela?!
b) gramatičke jedinice; uloge dativa, dativ pridjeva i zamjenica (ličnih, pokaznih i posvojnih), posvojni dativ, impersonalne rečenice, rečenice s dva objekta, redoslijed enklitika
c) kulturološke teme; Lika
10. CJELINA
a) teme i leksik; prijateljstvo i ljubav, ljudski odnosi, muško-ženska prijateljstva
b) gramatičke jedinice; stupnjevanje pridjeva, futur 2, pravilo o slaganju vremena, pogodbene rečenice
c) kulturološke teme; Kvarner, Bašćanska ploča, grad Rijeka
11. CJELINA
a) teme i leksik; posao (honorarni, stalni), obiteljski i poslovni život, žene i karijera, trgovački centri
b) gramatičke jedinice; uloge instrumentala, instrumental pridjeva i zamjenica (ličnih, posvojnih i pokaznih), prezent glagola tipa čuti
c) kulturološke teme; Dalmacija, Nacionalni park Krka, grad Split, veliki trgovački centri ili male trgovine
12. CJELINA
a) teme i leksik; opis unutarnjeg i vanjskog prostora, čitanje, novine, knjige, književnost
b) gramatičke jedinice; uloge genitiva, genitiv pridjeva i zamjenica (ličnih, pokaznih i posvojnih)
c) kulturološke teme; Slavonija i Baranja, Pavao Pavličić, dvorac Pejačević u Našicama
13. CJELINA
a) teme i leksik; imena ljudi i gradova, značenje imena i priče o njima
b) gramatičke jedinice; imenice srednjega roda s proširkom -et i -en, prezent glagola tipa peći, jesti
c) kulturološke teme; južna Dalmacija, Dubrovnik, hrvatsko more
14. CJELINA
a) teme i leksik; priče o hrvatskoj dijaspori
b) gramatičke jedinice; imenice stranoga podrijetla (Helsinki, Tokio, atelje, Peru) i njihova sklonidba
c) kulturološke teme; hrvatske zajednice u svijetu
Total student workload
Learning outcomes - knowledge
Learning outcomes - skills
Learning outcomes - social competencies
Teaching methods
Expository teaching methods
- narration
Exploratory teaching methods
- classic problem-solving
- biographical
- practical
Type of course
Learning outcomes
KOMUNIKACIJSKI CILJEVI:
RAZUMIJEVANJE - razumijevati osnovne formule uljudnosti (pozdrave, zahvale, čestitke...); razumijevati kratke govorene i pisane tekstove; prepoznati temu i temeljne informacije iz dužih pisanih ili govornih formi; znati postaviti pitanje i zatražiti dodatno objašnjenje; razumijevati informacije iz duljih govorenih i pisanih tekstova; služiti se jednostavnijim pisanim uputama; interpretirati govorene i pisane tekstove; razgovarati o svakodnevnim temama.
GOVORENJE - što pravilnije izgovarati glasove i riječi hrvatskoga jezika; u govoru upotrebljavati osnovne govorne formule; predstavljanje, imenovanje predmeta, osoba, događaja i opisivanje osnovnih osjećaja; govorno snalaženje u osnovnim životnim situacijama; tečno čitati i pravilno izgovarati glasove, riječi i rečenice hrvatskoga jezika; uvježbavanje intonacije hrvatskoga jezika; izgovor što više približiti standardnomu jeziku; znati početi, nastaviti i završiti govor; u slučaju nerazumijevanja od sugovornika zatražiti dodatno objašnjenje; primati i davati informacije; znati izraziti želju, mišljenje i stav; opisati želje, snove, nade i težnje; znati prepričati događaje, priču, filmove i sl; ispričati priču; savladati osnovne formule uljudnosti i snalaziti se te prepoznavati različite namjene sporazumijevanja.
PISANJE I ČITANJE - pisati (samostalno i po diktatu); znati napisati kratak jednostavan sastavak; znati ispuniti upitnik, formular, napisati čestitku, razglednicu, životopis, pismo, korištenje jednostavnih rečenica; poznavanje osnovnih pisanih formula; korektno pisati (kraće sastavke i diktate); moći napisati referat o svakodnevnim temama; čitanje. jednostavnijih tekstowa.
Assessment criteria
Uvijeti i kriterij ocjenjivanja:
Osnovica prolaska ispita je uspješnost pismenog i usmenog dijela ispita.Ispitu mogu pristupiti studenti koji su izvršili sve obveze u akademskoj godini (prisustvo na nastavi,aktivno učešće na predavanjima,priprema zadanih usmenih zadaća,prezentacija,pisanje gramatičkih zadaća).Pismeni ispit sastoji se od testa koji u sebi sadrži sljedeće vještine studenta:razumijevanje govorna teksta,poznavanje gramatičkih struktura.Prolaz pismena dijela uvjetuje pristup usmenom dijelu.Usmeni dio sadržava razgovor kojim se utvrđuje jezična kompetencija slušača
Bibliography
Podręcznik kursowy:
1. Čilaš-Mikulić, Gulešić Machata, Pasini, Udier, Hrvatski za početnike, Udžbenik i rječnik 1, Hrvatska Sveučilišna Naklada, Zagreb, 2006.
2. Čilaš-Mikulić, Gulešić Machata, Pasini, Udier, Hrvatski za početnike, Vježbenica 1, Hrvatska Sveučilišna Naklada, Zagreb, 2006.
Literatura dodatkowa:
1. Babić, Finka, Moguš, Hrvatski pravopis, Školska knjiga, Zagreb, 1995.
2. Barić, Lončarić, Malić, Pavešić, Peti, Zečević, Znika, Hrvatska gramatika, Školska knjiga, Zagreb, 1997.
3. M. Cesarec, Učimo hrvatski: Gramatička vježbenica I. dio, Zagreb, 2003.
4. M. Cesarec, Učimo hrvatski: Sintaksa padeža, Zagreb, 2003.
5. J. Barešić, Dobro došli 1-2, Zagreb, 2002.
6. Lj. Krasić – V. Grubišić, Hrvatski jezik I, Zagreb, 1997.
7. S. Ham, Školska gramatika hrvatskoga jezika, Zagreb, 2000.
8. D. Raguž, Praktična hrvatska gramatika, Zagreb, 1997.
9. M. Čubrić – M. Barbaroša Šikić, Praktični pravopis s vježbama i zadacima, Zagreb, 2004.
10. V. Anić, Veliki rječnik hrvatskoga jezika, Zagreb, 2006.
11. M. Moguš – N. Pintarić, Poljsko-hrvatski rječnik, Zagreb, 2002.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: